1. Mótor heilindi staðall
1). Gæði varahluta
a. Skelin er heill án augljósra galla, málningarliturinn á yfirborðinu er í samræmi og nafnplatan er skýr.
b. Gæði smurfeiti uppfyllir kröfur, olíumagn er viðeigandi og engin olíuleki er.
c. Það er engin ösku- og olíumengun inni í mótornum og loftrásin er óhindrað.
d. Verndunargeta girðingarinnar eða sprengiþolin frammistaða er góð, sem uppfyllir ekki aðeins verksmiðjustaðla mótorsins, heldur uppfyllir einnig kröfur umhverfisins í kring. 1.1.5 Það er engin öldrun, aflitun og losun á vafningum stator og snúðs og járnkjarna og rifafleygar, endapúðar og bindivír eru heilir og festir.
e. Bilið milli stator og snúð uppfyllir kröfur.
f. Viftublöðin eru fullbúin, hornið hentar og festingin er þétt.
g. Skelin hefur góða og augljósa jarðtengingu (tengd við núll) línu.
h. Boltar og rær hvers íhluta eru að fullu hertar og eru reglulegir og viðeigandi.
i. Innfellda hitamælirinn er lokið, raflögnin er lokið og hitamælisvísirinn er réttur
j. Ræsingarbúnaðurinn er auðveldur í notkun og frammistaða þess uppfyllir kröfur mótorsins.
k. Loftræstikerfið er fullbúið, ryðvarnarmálningin dettur ekki af, loftrásin lekur ekki lofti, loftsían og loftkælirinn hafa góða afköst og viftan gengur eðlilega.
l. Örvunarbúnaðurinn gengur stöðugt og áreiðanlega og DC spennan og straumurinn geta uppfyllt kröfur mótorsins.
m. Málning stjórnborðsins er í góðu ástandi, íhlutirnir eru fullbúnir, raflögnin eru eðlileg og merkingin augljós.
n. Verndar-, mælingar-, merkja- og notkunartækin eru fullbúin, leiðbeiningarnar eru réttar og aðgerðin er sveigjanleg og áreiðanleg.
o. Mótorgrunnurinn er ósnortinn.
bls. Raflagnir eru réttar og fastar, fasaröðunarmerkin eru skýr og kapalhúðin er með góða jarðtengingu (núll) línu.

2). Rekstrarstaða
a. Hann keyrir á nafnspennu og getur uppfyllt gagnakröfur nafnplötunnar og hitastig hvers hluta fer ekki yfir leyfilegt gildi sem talið er upp í töflu 1. Tafla 1 Hámarks leyfileg hitastig hreyfilsins (þegar umhverfishiti er 40°C) ~C) gráðu Einangrunarflokkur A-flokkur einangrun E-flokkur einangrun B-flokkur einangrun F-flokkur einangrun H-flokkur einangrun Mælingaraðferð Hitamælisaðferð Viðnámshitamælisaðferð Viðnámshitamælisaðferð Viðnámshitamælir Viðnámsaðferð Járnkjarna og aðrir hlutar í snertingu við vafningar 60 —— 75 —— 80 —— 100 —— 125 —— Sliphringur eða commutator —— Rennilegur 40 —— 40 —— 40 —— 40 —— 40 —— Rúllulegur 55 —— 55 —— 55 —— 55 — — 55 —— Mótorvinda 50 60 65 75 70 80 85 100 105 125
b. Titringsgildi mótorsins (tvöfalt amplitude gildi) ætti almennt ekki að vera hærra en það sem tilgreint er í töflu 2. Fyrir mótora í Y-röð skulu virku gildi óhlaðs titrings og hraða ekki fara yfir gögnin sem talin eru upp í töflu 3. Tafla 2 Leyfilegt titringsgildi mótors Hraði, r/mín. 3000 2000 1500 1000 750 og undir Tvöfalt amplitude gildi, mm 0.06 0.085 0.10 0.{{9 }}.16 , mm 56 Minna en eða jafnt og H Minna en eða jafnt og 132 132 Minna en eða jafnt og H Minna en eða jafnt og 225 225 Minna en eða jafnt og H Minna en eða jafnt og 400 400 Minna en eða jafnt og H Minna en eða jafnt og 630 Fjöldi snúninga n,r/mín. 600 Minna en eða jafnt og n Minna en eða jafnt og 1800 1800
c. Áshreyfing snúnings renniskaftsmótors skal ekki vera meiri en tilgreind er í töflu 4. Tafla 4 Leyfilegt gildi áshreyfingar snúnings á renniásmótorum Mótorgeta, kW Áshreyfingarsvið, mm 2 prósent af þvermáli mótortappa með stærri háls en D200mm
d. Yfirborð commutator og safnarahringsins er slétt, snertingin milli bursta og commutator (eða safnarahringsins) er góð og það er enginn neisti í notkun. Einkunn bursta uppfyllir kröfur mælisins og þrýstingur bursta er viðeigandi og einsleitur, yfirleitt 15-25kPa, og einingarþrýstingsmunur hvers bursta á sama burstahaldarahópi skal ekki vera meiri en 10 prósent.
e. Hlaupandi hljóðið er eðlilegt. 1?2?6 Einangrunarviðnám er ekki minna en 1MQ á kV í hitauppstreymi.
3). Tæknileg gögn
a. Með nafnplötu gagnakorti og höfuðbók.
b. Útbúa skal búnaðarskrá fyrir rafmótorinn, þar sem megininnihald hennar felur í sér: helstu tæknilegar breytur aðrar en gögn um nafnmerki; skrár yfir uppsetningu og gangsetningu; skrár yfir fyrri skoðanir, prófanir og endurbætur á burðarvirki; uppsöfnuð hlaupatímamet; slysa- og einkunnaskrár.
4). Búnaður og umhverfi hans
a. Aðal- og hjálparvélar eru snyrtilega settar upp og yfirborðið er hreint og ryklaust.
b. Umhverfið í kring er hreint og snyrtilegt og það eru engin fyrirbæri eins og hlaup, hlaup, dropi og leki sem hafa áhrif á virkni mótorsins.
2. Flokkun á ósamstilltu mótorviðhaldi
(1) Minniháttar viðgerðir
a. Mótorinn er skoðaður án þess að fjarlægja endalokið og ytri hreinsun er framkvæmd;
b. Athugaðu hvort blýhausinn sé ofhitnaður og festu tengiskrúfurnar;
c. Athugaðu smurolíu legur fyrir mislitun eða skort á olíu;
d. Mældu mótor einangrunarþol og frásogshlutfall;
e. Athugaðu jarðvír hússins;
f. Athugaðu ástand loftræstikerfisins;
g. Athugaðu slit axial straumsafnarhringanna, sársöfnunarhringanna og burstana, athugaðu burstahaldarfjöðrun, söfnunarhringinn lyfta skammhlaupsbúnað og hreinsaðu rykið.
(2) Milliviðgerð
a. Þar á meðal minniháttar viðgerðir
b. Mótorinn er tekinn í sundur og snúningurinn dreginn út
c. Mældu einangrunarviðnám og frásogshlutfall fyrir og eftir sundurliðun;
d. Fyrir og eftir viðgerð skaltu mæla loftbilið milli stator og snúð;
e. Athugaðu og hreinsaðu stator- og snúningsfleyga, endabindingarvíra, millistykki og endabandabindingar;
f. Athugaðu skammhlaupshringinn og koparstangirnar;
g. Athugaðu og hreinsaðu legan og smurkerfið;
h. Athugaðu snúningsblöð og jafnvægisþyngdarbúnað; i. Athugaðu og vinnðu úr suðu á snúningsfestingum; ' '
j. Athugaðu stator vinda hitamæli;
(3) Endurskoðun (viðgerð)
a. Þar á meðal efni á miðstigi;
b. Samkvæmt öldrunarstigi einangrunar og bilunarskilyrða eða prófunarniðurstöður, skipta um statorvinda eða snúningsvindingu að hluta eða öllu leyti;
c. Skiptu um íkornastöngum eða skammhlaupshringum; , , '. ,
d. Eftir að skipt hefur verið um snúninginn eða þegar titringurinn fer yfir leyfilegt gildi meðan á notkun stendur skaltu framkvæma kraftmikið jafnvægispróf;
3. Viðhaldsaðferðir og gæðastaðlar;
1). Að taka í sundur og setja saman mótor
a. Fjarlægðu ytri raflögn mótorsins og settu merki, losaðu síðan akkeriskrúfuna til að skilja mótorinn frá flutningsvélinni.
b. Fjarlægðu tengistykkin (tengi eða trissur) á framlengingu mótorskafts með klemmum til að fjarlægja verkfæri (einnig þekkt sem togarar). 3.1.3 Fjarlægðu ytri hlífina á mótornum með rúllulegu og fjarlægðu mótorendalokið. Áður en þú tekur í sundur, vertu viss um að merkja samskeytin milli endaloksins og grunnskálarinnar (merkin á fram- og afturhlífinni ættu ekki að vera þau sömu) og mæla bilið milli statorsins og snúningsins.
c. Fjarlægðu burstann úr burstahaldaranum. Fyrir DC mótora, merktu stöðu hlutlausa vír bursta.
d. Dragðu númerið út eða fjarlægðu statorinn. Þegar þyngd snúnings er minna en 35 kg, dragðu út með höndunum; fyrir stærri snúninga, notaðu lyftitæki til að draga út.
2) Það eru nokkrar leiðir til að fjarlægja leguna.
(1) Taktu í sundur með togara.
a. Krækið innri hring legunnar með króknum og herðið skrúfuna.
b. Hellið olíunni sem er hituð í um 110 gráður fljótt á innri hring legunnar, eða hitið hana með leguhitara til að láta hana stækka með hita. c. Herðið skrúfuna aftur til að draga leguna niður.
(2) Taktu í sundur með koparstöng.
Settu koparstöng á innri hring legunnar og sláðu koparstönginni með handhamri til að slá út leguna. Þegar bankað er á er nauðsynlegt að slá jafnt meðfram gagnstæðum hliðum innri hrings legunnar aftur á móti, ekki bara annarri hliðinni og ekki of mikill kraftur.
(3) Hvíldu á strokknum og taktu í sundur.
Klemdu skaftið með tveimur járnplötum undir innri hring legunnar, hvíldu það á strokki (innra þvermál strokksins er aðeins stærra en ytra þvermál snúningsins), settu koparblokk á endahlið skaftsins. , og stilltu miðju skaftsins með handhamri. Bankaðu til að láta leguna fara út, eða hægt er að þrýsta legunni af á pressuvélinni.
Samsetning mótorsins eftir skoðun skal fara fram í öfugri röð frá því að taka í sundur. Mismunur á loftbili stator og snúð í hverjum punkti á ummáli skal ekki vera meiri en ±10 prósent af reiknuðu meðaltali.
3). Endurskoðun á rúllulegu
(1). Þrif og skoðun;
a. Eftir að hafa staðfest að engir augljósir gallar séu í legunni skaltu framkvæma hreinsunarvinnuna. Prjónið þéttingarlokið á lokuðu legunni varlega af og geymið það á réttan hátt. Notaðu lak sem ekki er úr málmi til að skafa gamla fituna af legunum og innri og ytri leguhettunum. Notaðu síðan steinolíu, létta dísilolíu eða spenniolíu í 90-100 gráðu til að leysa upp fituna sem eftir er og blása henni hreint.
b. Athugaðu hluta legunnar fyrir rispur, sprungur, sprungur, bletti, bruna og ryð; notaðu þreifamæli til að athuga slitástandið, þegar innri og ytri hringurinn rúlla miðað við hvern annan, hvort þeir eru hressir, jafnir, sveigjanlegir og hvort það sé hávaði, blokk, fastur eða óhóflega laus fyrirbæri.
c. Skolið með þvottaolíu og þurrkið af með hreinu hvítu silki. Það er bannað að nota bómullargrisju til að þurrka af.
d. Á sama tíma skaltu þrífa og skoða innri og ytri hlífar legsins, olíuáfyllingargöt, olíuáfyllingarrör, olíubolla og tappara.
(2) Gæðastaðall:
a. Hlutar legunnar eru lausir við bletti, rispur, sprungur, bruna, ryð o.s.frv.
b. Burðargrindurinn hefur engan núning, fastan og óhóflega lausleika. Lausalaus legan er sveigjanleg, einsleit og engin hávaði.
c. Legalausn og slit er eins og tilgreint er í töflu 27. Tafla 27 Leyfilegt slitgildi og leyfilegt slitgildi Innra þvermál lagers mm Radial bil, mm Leyfilegt hámarks slitgildi mm -80 0.01-0.02 0 .06-0.08 0.20 85-120 0.02-0.03 0.08-0.10 0.30 130-150 0.{ {13}}.04 0.10-0.12 0.30 d.

(3) Gegndreyping og þurrkun lágspennumótorvinda (einangrunarmeðferð)
Algengt notuð gegndreypingarmálning. Nafn Líkan Hitaþolseinkunn Eiginleikar og notkun Leysir Þurrkunartími, h Melamín alkýðmálning 1032A30-1 B Rakaþol, olíuþol, góð innri þurrkun, hár vélrænni styrkur og ljósbogaþol. Gegndreyptar mótorvindar til notkunar á rökum suðrænum svæðum. Xylene, nr. 200 leysisbensín 1.5-2 (105 gráður) Pólýester gegndreypingarmálning 155Z30-2 F Góð hitaþol og rafmagnseiginleikar, sterk viðloðun. Ógegndræpir Class F mótorar. Xýlen, bútanól 1-3 (130 gráður) Dýfingaraðferð. Almennt eru notaðar þrjár aðferðir við dýfingu, rúlludýfingu og hella málningu. Immersion er niðurdýfing alls statorsins í lakkinu, sem gerir lakkinu kleift að komast inn í og fylla vafningsholin. Rúlludýfing er að láta einangrunarmálninguna sökkva niður hluta vindunnar og veltingur járnkjarna gerir það að verkum að vafningsendarnir og rifurnar komast í gegnum og fylla einangrunarmálninguna. Dýfa er að hella einangrandi málningu í vinda og gróp með skeið til að ná tilgangi íferðar og fyllingar.
þurrkunaraðferð
a. Ofnþurrkunaraðferð. Uppbygging meginreglan um heitt loft hringrás þurrkherbergi. Hitagjafinn inniheldur rafhitunarvír, gufu- eða gasgeislunarrör, osfrv. Notaðu blásara til að blása heitu lofti inn í ofninn til að hita vinnustykkið. Útblástur og inntak er stjórnað af ventlum.
b. Peruþurrkunaraðferð. Settu mótorstatorinn á milli peranna, helst innrauðar perur, gaum að hitastigi í kassanum og haltu útblástursloftinu óhindrað. Peran ætti ekki að vera of nálægt mótornum og aflið ætti að vera valið í um 5 kW á rúmmetra rúmmáls.
c. Rafmagnsþurrkunaraðferð. Bættu 10 prósentum til 15 prósent af málspennunni við þriggja fasa vafningar statorsins, eða tengdu þriggja fasa vafningarnar í röð, og sendu inn 50 prósent til 70 prósent af málstraumnum. Gefðu gaum að vinda hitastigi og stilltu spennuna með tímanum til að viðhalda réttum straumi.
(5) Gæðastaðall
a. Þéttari, stinnari og sléttari málningarfilma myndast á yfirborði vindans.
b. Í þurrkunarferlinu er einangrunarviðnám mæld einu sinni á klukkustund. Þegar einangrunarviðnám mæld í þrisvar sinnum í röð er í grundvallaratriðum óbreytt, er þurrkunin hæf. .
c. AC standist spennupróf er í samræmi við þessa reglugerð
4 Gangsetning og samþykki
1). Viðhaldsprófunaratriði og staðlar
(1) Mæling á vinda einangrunarþol
a. Fyrir lágspennumótora: Notaðu venjulega 500-1 000 V megohmmeter. Einangrunarviðnám hennar ætti ekki að vera lægra en 0.5M og mótorinn sem skipt er um vafningar á ekki að vera lægri en 5MQ.
b Fyrir háspennumótora er almennt notaður 2 500 V megóhmmælir. Einangrunarviðnám þess ætti ekki að vera lægra en 1M á þurrt volt.
c. Til að dæma hvort vinda einangrunin sé rök, notaðu megohmmeter til að mæla einangrunarviðnám hennar. Þegar frásogshlutfallið R60/R15 er meira en eða jafnt og 1,3 þýðir það að mótorinn er ekki rakur. R60 og R15 tákna einangrunarviðnám við 60 s og 15 s, í sömu röð.
(2) Einangrunarviðnám legusætsins við jörð er mæld með 500V megóhmmæli, ekki minna en 0,5MQ.
(3) Ákvörðun á DC viðnám a Mismunur á mældum DC viðnámsgildum hverrar fasavinda skal ekki vera meiri en 2 prósent. b. DC viðnám gildi breytt í sama hitastig eða 75 gráður, samanborið við framleiðanda eða upprunalegu skrána, munurinn er ekki meira en ± 2 prósent.
(4) Hleðslulaus próf
a. Fyrir loftprófun skal undirbúa prófunina samkvæmt grein 4.2 í þessari reglugerð.
b. Á meðan á álagslausu prófinu stendur er þriggja fasa jafnvægismálspenna sett á statorvinda mótorsins án þess að álag sé á mótor legur.
c. Þegar spennan er samhverf og jöfn nafnspennunni ue skal frávik óhlaðsstraums hvers fasa frá meðalgildi þriggja fasa straumsins ekki vera meira en 10 prósent af meðalgildi. Þriggja fasa línuspenna og línustraumur skal ekki vera meira en 5 prósent frávik frá áður mældum gildum.
d. Óálagsstraumur I. Sjá töflu 39 fyrir hlutfall af nafnstraumi, þ.e. Þegar munurinn er of mikill skal greina orsökina og bregðast við. Tafla 39 Mótor óhlaðsstraumur og hlutfallshlutfall straumsröð Mótor, KW undir 0.125 undir 0.5 undir 5 2.2 undir 10 undir 55 undir 125 undir {{ 13}} e. Fyrir mótora með afkastagetu 200 kW og yfir er skoðunartími án hleðslu ekki minna en 4 klukkustundir; fyrir mótora með afkastagetu undir 200 kW er skoðunartími án hleðslu ekki minni en 1 klukkustund (miðað við stöðugleika leguhita).
2). Undirbúningur fyrir reynsluakstur
(1) Almenn skoðun. Athugaðu samsetningu mótorsins, svo sem hvort festingarskrúfur hvers hlutar séu hertar; hvort leiðarvírinn sé rétt merktur; hvort smurolían sem notuð er í rennilegan uppfylli kröfurnar; samsetning bursta; snertingin milli bursta og safnahringsins eða kommutatoraðstæður o.s.frv.
(2) Turn the rotor for more than three revolutions to check for wear. The bearing should be smooth, brisk, and the sound should be even and without noise. The radial deviation of the shaft extension is in accordance with the provisions of Table 40. Table 40 Allowable value of radial deviation when the shaft rotates mm Shaft extension diameter Allowable deviation Shaft extension diameter Allowable deviation 6~10 0.025 >50~80 o. 060 >10~18 o. 030 >80~120 0.080 >18~30 0.040 >120~180 O. 100 >30~50o. 050
(3) Athugaðu hvort viðhaldsgögnin og prófunargögnin séu fullbúin og hvort viðhaldsgæði og prófunarniðurstöður uppfylli kröfur og staðla.
(4) Athugaðu hvort stjórnbúnaðurinn og liðavarnarbúnaðurinn sé endurskoðaður og uppfylli kröfurnar. .
3). Prufukeyra
(1). Prufukeyrslan skiptist í tvennt: prófun án hleðslu og hleðsluprófun. Það er ráðlegt að framkvæma prófun án álags á rannsóknarstofunni og hleðsluprófunin fer venjulega fram á framleiðslustaðnum. Meðan á prófuninni stendur er nauðsynlegt að skrá hlaupspennu, gangstraum, hækkun statorhitastigs, hækkun leguhita, mæla titring og athuga hvort óeðlileg hávaði og óeðlileg skilyrði séu til staðar.
(2). Reglur um prófunartíma:
a. Hleðsluprófunartíminn skal útfærður í samræmi við ákvæði 4.1.4e.
b. Eftir miðlæga viðgerð skaltu auka smám saman fullt álag og keyra í meira en 8 klukkustundir
c. Eftir yfirferð skaltu bæta við fullu álagi smám saman til að keyra í meira en 24 klukkustundir.
4). Samþykki
(1). Samþykkisviðmið:
a. Snúningsstefna mótorsins er rétt.
b. Stærð og frávik óhlaðsstraumsins eru í samræmi við ákvæði 4.1.4c og d.
c. Upphafsstraumur og upphafstími eru í samræmi við verksmiðjugögnin eða við sögulegar skrár.
d. Á tilgreindum prófunartíma uppfylla rekstrarskilyrði kröfur þessarar reglugerðar 1.
(2) Tæknilegir leiðtogar viðkomandi eininga staðfesta að prufukeyrslan sé eðlileg og uppfylli staðfestingarstaðla, og samþykkisvinnunni er lokið eftir að hafa undirritað staðfestingarbréfið.
5. Öryggisráðstafanir við viðhald og endurskoðun
1). Öryggisráðstafanir við viðhald
(1). Athugaðu fyrst hvort mótorhlífin sé spennt og hvort jarðtengingin (núll) sé góð. Viðhaldsvinnu er aðeins hægt að framkvæma þegar hlífin er rafmagnslaus og jarðtengd (núll). ,
(2). Viðhaldsstarfsmenn verða að vera í hæfum vinnufatnaði, vinnuhettum og rafvirkjaskóm. Ermarnir ættu að vera þéttir og fléttur kvenkyns verkamanna ættu ekki að vera afhjúpaðar. Hanskar eru stranglega bannaðir við viðhaldsvinnu.
(3). Allir hlutar mannslíkamans og viðhaldsverkfæri (svo sem hlustunarstangir, fitubyssur osfrv.) ættu ekki að snerta snúningshlutana.
(4) Þegar þú stillir eða skiptir um bursta skaltu ekki snerta mismunandi leiðandi hluta eða snerta leiðandi hlutana með annarri hendi og jörðina með hinni hendinni. Komið í veg fyrir að burstarnir og leiðandi hlutar séu jarðtengdir. Tveir menn mega ekki stilla eða skipta um bursta á sama tíma á sama mótor.
(5) Það er bannað að hylja hlaupandi mótor með striga. Ef verja þarf mótorinn má hylja hann með viðarplötu eða málmhlíf, en kæliástand mótorsins skal ekki versna. .
(6). Það er bannað að auka öryggi eða öryggi af geðþótta í sömu hringrás mótorverndar. Það er bannað að skipta um öryggi fyrir málma eins og koparvír og járnvír.
2). Öryggisráðstafanir við viðhald
(1) Afla skal brunaleyfis þegar eldur fer fram á eldbönnuðu svæði. Það ætti að vera nægur slökkvibúnaður og öryggislýsing á viðhaldsstað. (2) Þegar unnið er í stator mótorsins er ekki leyfilegt að bera litla málmhluti og það er bannað að vera í skóm með nöglum.
(3). Þegar mótorinn er endurskoðaður á stórum grunni skal gera öryggisráðstafanir til að koma í veg fyrir að viðhaldsstarfsfólk detti.
(4). Þegar samstilltur mótor er endurnýjaður með rafmagnssveif skal gera öryggisráðstafanir til að koma í veg fyrir að sveifin fari rangt með.
(5) Snúningsskautin á kúptum plötu samstilltu mótornum ætti að taka í sundur og setja saman samhverft og huga ætti að því að viðhalda jafnvægi snúningsins.
(6) Gæta skal að eftirfarandi atriðum í því ferli að lyfta mótor, taka í sundur kjarna og geyma hluta:
a. Komið í veg fyrir skemmdir á kapalendanum.
b Búðu til endurstillingarmerki á aðalhlutum eins og þráðhaus, endalok, burstahaldara o.s.frv., og settu smáhlutina í sérstaka plastpoka.
c Áður en snúningurinn er dreginn út eða settur upp skal verja tindinn, safnahringinn, kommutatorinn og vafningsendana til að koma í veg fyrir högg á stálvírareipi. Eftir að snúningurinn hefur verið dreginn út skal athuga hvort vinda, járnkjarna, rifafleyg, endabinding o.s.frv. séu ójöfnur í tíma, og gera við högghlutana í tíma.
d. Hlutinn þar sem vírinn er bundinn við snúninginn verður að vera fóðraður með trépúðum.
(7) Það er bannað að berja vinduna með málmhlutum. Notaðu við, bambus eða einangrandi trefjaplötu til að hreinsa vinda óhreinindi.
(8) Þegar mótorinn er skolaður með gufu og vatni ætti að stjórna skolþrýstingnum við o. 1 til o. 15MPa svið.
(9) Þegar þú notar þjappað loft til að blása ryki skaltu fylgjast með loftsíuninni og ekki er hægt að blása vatni á vafningana.
(10) Þegar staðbundin bilanastjórnun eða vafningar er skipt út, ætti að huga að verndun annarra vafninga. Þegar þú setur inn mjúka vafninga skaltu ekki skemma einangrun víranna og einangrun raufanna.
(11) Þegar þú notar verkfæri til að fjarlægja leguna skaltu gæta þess að vernda fingurholsgatið á skaftinu.
(12) Bökunarmótorinn ætti að hafa sérstakan mann á vakt, tilgreina bökunarhitasviðið og gera bökunarskrá.
(13) Opinn eldur skal ekki snerta rokgjörn einangrunarmálningu eða einangrunarefni.
(14) Það skulu ekki vera færri en tveir við háspennuprófun mótorsins. Prófunarsvæðið ætti að vera varið og hengja upp viðvörunarskilti og senda sérstakan mann til að gæta þess. (15) Eftir að einangrunar- eða háspennuprófið hefur verið mælt, ætti að losa mótorvinduna nokkrum sinnum til jarðar.
(16) Áður en statornum er lokað skaltu athuga hvort gleymdir hlutir séu í loftopum, loftræstirásum og öðrum holum.
3). Varúðarráðstafanir fyrir öryggi við gangsetningu
(1) Fyrir álagsprófið er nauðsynlegt að prófa snúningsstefnu mótorsins eingöngu til að athuga hvort hún sé í samræmi við þá stefnu sem ferlið krefst.
(2) Við gangsetningu, þegar óeðlilegar aðstæður eins og óeðlilegur hávaði, brennandi lykt, reykur og eldur, mikill titringur, ofhiti, ofstraumur osfrv. finnast, ætti að stöðva ökutækið strax.
(3) Í köldu ástandi er leyfilegt að ræsa allt að 3 sinnum samfellt, með um það bil 5 mínútna millibili í hvert sinn. Aðeins ein ræsing er leyfð í heitu ástandi. Þegar tekist er á við slys eru margar ræsingar leyfðar.






